wekinisse
Etimolodjeye
candjîBodje « wekin- » (« wekene ») (avou candjmint d’ voyale) avou l’ cawete « -isse 3 » (noûmot eplaidî pol prumî côp diviè 1973).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /wɛ.kɛn.dis/ /wi.kɛn.dis/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /wɛ.ki.nis/
- Ricepeures : we·ki·nisse
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin et femrin |
wekinisse | wekinisses |
wekinisse omrin et femrin
- djin ki va-st a wekene.
- Et tot près d’ l’ ouxh, vaila, c’ est deus etrindjirs. Vouss wadjî ki c’ est co des Bruslers ! C’ est zels ki vnèt gåter l’ potêye a mete des pris d’ sot… et po-z î vni on djoû pa samwinne ! C’ est l’ moirt do viyaedje, hin, tos ces wekinisses la ! — Roger Prigneaux, Les Cayés walons, lº 5 1975, p. 85-86 (fråze rifondowe).
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- wikèndisse : RPri (C.W. lº 5, 1973 ; lº 5, 1975)
- wèkèndisse : RPri (C.W. lº 5, 1978)