signå
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Bodje « sign- » (« sene ») (avou candjmint d’ voyale) avou l’ cawete « -å ».
Prononçaedje candjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /si.ˈɲoː/ /si.ˈɲaːl/ (betchfessî å, halcrosse rîlêye)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /si.ˈɲɔː/
- Ricepeures : si·gnå
Sustantif candjî
singulî | pluriyal |
---|---|
signå | signås |
signå omrin
- sene k' on voet did lon.
- Li tchåfeu do trén n' a nén veu l' signå.
- sene k' on dene po dmander ås ôte di fé ene sacwè.
- —Tins, atrape, Beau Nuage!!
Patch! ine savate après l’ sôlêye. Ci fout l’ signâl, èt les hèrvês di totes les cognes aplovît so li s’crène dè pauve potince, qui n’ sét wice si hèrer èt houkî s’ feume— Joseph Vrindts, Tot tûsant (1924), Beau nuage, p.300.
- —Tins, atrape, Beau Nuage!!
Parintaedje candjî
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :