r’souv’nons
Etimolodjeye
candjîLoukîz a : « rsouvnoz »
Prononçaedje
candjî- AFE : /ʀsuv.nɔ̃/
Codjowa
candjîr’souv’nons
- rsouvnoz ; indicatif prezintrece, deujhinme djin do pluriyal, do viebe « r’souv’ni » (« rsouvni » e rfondou).
- I gn-a d’pus d’ céquante ans, vos r’souv’nons co, Zabèle ?
Qui iyène di mes cousènes vos priyèt pou s’ banquèt
Et qui l’ djoû di s’ mâriâdje qu’on nos couplès èchène :
Arindj’mint qu’ m’oblidjèt di vos tinu pau brès ! — François Lorent, Èl Bourdon, lº 329, 1989, « Zabèle ».
- I gn-a d’pus d’ céquante ans, vos r’souv’nons co, Zabèle ?
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- r’souv’nons : Bour lº 329 1989 p. 2