Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje latén «mercēs» (pris, salåre, rawete), pal voye do vî lingaedje d’ oyi «mercy» (pitié, gråce po on målureus).

Prononçaedje candjî

Mot-fråze candjî

merci (nén candjåve)

  1. mostere k' on est ricnoxhant a ene sakî ki vos a dné ene sacwè, rindou on siervice.

Ratourneures candjî

  1. merci bråmint des côps
  2. merci bén

Parintaedje candjî

Mots d’ aplacaedje candjî

  1. non merci

Sinonimeye candjî

gråces

Dizotrins mots candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

mostere k' on est ricnoxhant a ene sakî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
merci mercis

merci omrin

  1. dijhaedje d' on rimerciymint.
    • Gn a djamåy onk ki dit al mere : «C' esteut bon » ; « O! c' est trop salé »; « O! c' est trop setch » ; C' est tot l' merci k' elle a Lucyin Mahin (fråze rifondowe).

Ratourneures candjî

  1. gn a pont d' merci a ça
  2. fåt bråmint des mercis po sognî ene vatche a l' ivier

Ratournaedjes candjî

dijhaedje d' on rimerciymint
  •   Francès : merci (fr)

Francès candjî

Prononçaedje candjî

  • AFE : /mɛʁ.ˈsi/

Mot-fråze candjî

merci

  1. gråces, merci (mot scrît e francès come e walon, mins prononcî diferinnmint)

Ratourneures candjî

merci beaucoup

Lussimbordjwès candjî

 
Merci e lussimbordjwès (divant-dierinne roye)

Prononçaedje candjî

  • AFE : /ˈmæːʁ.si/

Mot-fråze candjî

merci

  1. gråces, merci (mot scrît e lussimbordjwès come e walon)
    • Merci, äddi.
      Merci, årvey.

Ortografeyes candjî

Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :