mådrea
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje vî hôt almand « marder », avou l’ cawete « -ea ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /mɒː.ˈdʀɛː/ /mɔː.ˈdʀja/.
- prononçaedje zero-cnoxheu : /mɔː.ˈdʀja/
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
mådrea | mådreas |
mådrea omrin
- (no d’ biesse) biesse ås tetes ki ravize on vexhåd.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- (pa stindaedje do sinse) vexhåd.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- dandjreuse et metchante djin.
- Epoites tu, diss, li scret tourmint
K’ a-st eduré l’ pôve enocinne,
Ki ene shijhe si leya-st ewalper
D’ on mådrea ki s’ dijheut d’ avance :
« Djel kidurè sins fé les cwanses
La k’ dji pôrè tot lyi haper »— Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.19, “Avâ l’ Aiwe” (fråze rifondowe).
- Epoites tu, diss, li scret tourmint
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :