Etimolodjeye

candjî

Shûte des mots : « lon » + « di »

Divancetire

candjî

lon di

  1. metou a ene longue distance di.
    • - Li cour et l’ åme, bén lon del fiesse. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « A l’ finiesse », p.97 (fråze rifondowe).
    • Djules Cezår doet-st aveur fwait s' camp djenerå a set bounès eures lon did cial. Paul-Henri Thomsin, ratournant Astérix amon lès Bèljes, 2022, p. 31 (fråze rifondowe).
  2. divant èn infinitif, mostere ki l' fråzlete n' atome vormint nén avou çou ki l' on pôreut ratinde.
    • Si amour, lon d’ esse on houhou,
      Lon d’ esse come on direut ene passåde,
      A duré djusk’ a s’ moirt. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.107-108, “Li Paradis des Ch’vâx” (fråze rifondowe).

Ratourneures

candjî
  1. a lon d’ la près : c' est l' contråve.

Ratournaedjes

candjî
loin de (fr); a lon d' la près : que du contraire (fr)

    Aloyire

    candjî

    lon di

    1. adrouve ene fråzlete ki mostere li contråve di çou k' on ratindreut.
      • Mins lon d' aler å buro des bagaedjes, ele cora-st å wichet k' on dnéve les copons pol lene di Brussele [...]. Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.30 (fråze rifondowe).

    Ratournaedjes

    candjî
    lon di