huzer
Etimolodjeye
candjîMot-brut « huze » (on foirt xhuflaedje), avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /hyː.ˈze/
- (pa rfrancijhaedje) /y.ˈze/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /hyː.ˈze/
- Ricepeures : hu·zer
Viebe
candjîhuzer (1ire troke) (codjowaedje) (v. sins coplemint)
- (brut) xhufler roed (tot djåzant do vint).
- Gn a l' vint ki huze dabime. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Li vint huze caraedje. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Et l’ vint huzéve e bwès come on tchén hoûle a moirt. — Louis Lagauche, « Li p’tit hièrdî », Tchant III, Saint Roch (fråze rifondowe).
- Li bijhe huze …, li plouve tome …, vocial li måle såjhon. — Joseph Mignolet, "Fleûrs d’osté" (1931), "Adiu, djonnèsse!" (fråze rifondowe).
- (brut) brutyî tot djåzant d' ene aiwe ki schipe so pression.
- L' aiwe ki tome al valêye d' ene vene et ki rôle evoye tot huzant. — Voyaedje a Tchôfontinne, vers 414. (fråze rifondowe).
- On l’ ôt [l’ aiwe] huzer d’ å lon tot toumant djus des venes. — Henri Simon, "Wice va l’êwe" (1907) (fråze rifondowe).
- (brut) xhufler ezès orayes.
- Mes orayes huzèt. — Motî Forir (fråze rifondowe).
Parintaedje
candjîSinonimeye
candjîxhufler dvins les oreyes
Ortografeyes
candjîRatournaedjes
candjîxhufler roed (tot djåzant do vint)
- Francès : pousser un sifflement strident en parlant du vent (nén ratournåve direk e francès)
brutyî tot djåzant d' ene aiwe ki schipe so pression
- Francès : émettre le bruit d'une eau qui s'échappe sous pression (nén ratournåve direk e francès)