fiestant
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Do viebe « fiesti », avou l’ cawete « -ant ».
Prononçaedje candjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : Prononçaedje a radjouter
- Ricepeures : fies·tant
Addjectif candjî
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | fiestant | fiestants |
femrin padrî | fiestante | fiestantes |
femrin padvant | fiestante | fiestantès |
fiestant omrin
- k' on pout voltî fiesti.
- Li tchén e-st ene biesse k' est si fiestante ! — Motî Forir (fråze rifondowe). & — Motî Haust (fråze rifondowe).
- S’ i n’ aveut fwait ki l’ linne des agneas si fiestants,
Les plomes des ptits oujheas, li frisse aiwe di l’ etan,
Li vint ki rafriskêye et ki dene bon coraedje
Al moxhe al låme tofer si vigreuse a l’ ovraedje— Martin Lejeune, Bultén del Societé d' Lidje, "L’crèyåcion d’Eve", tome 43, p. 140 (fråze rifondowe).
- ki rçû bén (ene djin ki vént e s’ måjhon).
- C' est des djins si fiestants cwand on les va vey — Motî Forir (fråze rifondowe). & — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Vosse fiestante aiwe po m' rinde virlixhe
Avou l' ledjiristé d' ene bixhe
Mi dnéve si friscåde å bon tins
— Louis Lagauche, "L' inmant", Li tchanson del Mouze, (1947), p. 101 (fråze rifondowe).
Parintaedje candjî
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Sipårdaedje do mot candjî
Ratournaedjes candjî
k' on pout voltî fiesti
ki rçût bén
- Francès : accueillant (fr), chaleureux (fr)