Loukîz eto : des, dés, dês.

Walon (sistinme Feller) candjî

Etimolodjeye 1 candjî

 Loukîz a : « des »

Årtike candjî

dès omrin et femrin

  1. des.

Etimolodjeye 2 candjî

 Loukîz a : « dês »

Divancete candjî

dès

  1. dês, a pårti di.

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Walon (vîs sistinmes) candjî

Prononçaedje candjî

Divancete candjî

dès

  1. dês, a pårti di.
    • Diew qu'a st-adègni Sainte-Mad'leine n'ârè nin l'corège di m'ribouter adon qui, dès hoûye, ji n'vous pus viquer qui po m'feye Joseph Vrindts.
      • Diè k’ a-st adegni sinte Madlinne n’ årè nén l’ coraedje di m’ ribouter adon ki, dré ouy, dji n’ vou pus viker ki po m’ feye.

Francès candjî

Divancete candjî

dès

  1. dês, a.
    • Dès l'aube, nous irons travailler ALW 3 sol tins ki passe et l’ tins k’ i fwait, p. 302.
      • Nos nd irans bouter ås aireurs do djoû.
    • Dès aujourd'hui, je ne mange plus de sucre
      • Dês ouy, dji n' magne pupont d' souke.
    • Vous commencerez à travailler dès demain.
      • Vos atacroz a-z ovrer dês dimwin.