brognî
Etimolodjeye
candjîS’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « brognî », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bʀɔ.ˈɲiː/ Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bʀɔ.ˈɲiː/
Viebe
candjîbrognî (2inme troke) (codjowaedje)
- (v. sins coplemint) et (viebe å coplemint) esse mwais (mwaijhe) et l’ mostrer, mins sins cåzer.
- Vos m’ brognîz ? — Motî Haust (fråze rifondowe et rarindjeye).
- Èle brogne avou si ome. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- -Hê Abraracourcix, asteure ki nos estans amon les Bedjes, arestez do brognî !— Paul-Henri Thomsin, ratournant Astérix amon lès Bèljes, 2022, p. 12 (fråze rifondowe).
- I s’ brognèt å matin po fé l’ påye a l’ nût. — Motî Haust (fråze rifondowe).
- (viebe å coplemint) ni nén aveur afwaire avou ene sacwè cåze k' on nel voet pus voltî.
- — On brogn’rè l’Tempe, pusqu’i dit qu’Diu n’acompte qui l’åme:
Brèya st-on djâle qu’aveût st-ine tignasse di lurson.
Et l’såle — gayoûle di påpigåyes
Qu’on baraquî man’cèye —
S’impliha d’èclameûrs…
— Joseph Mignolet, "Li tchant del croes", 1932, p. 81.
- — On brogn’rè l’Tempe, pusqu’i dit qu’Diu n’acompte qui l’åme:
Parintaedje
candjîSinonimeye
candjîSipårdaedje do mot
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
- brognî : R13
Ratournaedjes
candjîEtimolodjeye
candjîS’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « brognî », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bʀɔ.ˈɲiː/ Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bʀɔ.ˈɲiː/
Viebe
candjîbrognî (viebe å coplemint) (2inme troke) (codjowaedje)
- disfôrmer, fé des croufes a ene sacwè
- coixhî
- (v. sins coplemint) dårer so ene sacwè
- Si vûdièt, s’ implihèt k’ on-z a del ponne dè sûre
Avou l’ pèzant cokmår. – Mins, pidjote a midjote,
Les pus fels sitoumak brognèt so l’ amagnî
— Henri Simon.
- Si vûdièt, s’ implihèt k’ on-z a del ponne dè sûre
Sipårdaedje do mot
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
- brognî : R13