boursete
Etimolodjeye
candjîBodje « boûsse » (avou on ristitchî R) avou l’ cawete « -ete ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /buʀ.ˈsɛt/
- Ricepeures : bour·sete
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
boursete | boursetes |
boursete femrin
- pitite boûsse.
- E wice k' i gn aveut nou ritchåd
Ki voleut disloyî s' boursete,
Li Bon Diu divins les måjhinetes,
Apoirtéve po gårni l' årmå. — Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "Les roies", p.10 (fråze rifondowe). - On m’ a hapé m’ boursete et i tapèt des couyonådes. — Albert Maquet (fråze rifondowe).
- Tant k' mi årdjint n' est nén la, e fond di m' boursete — Édouard Remouchamps, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, «w:Li savtî», 77-143 (fråze rifondowe).
- E wice k' i gn aveut nou ritchåd
- boûsse avou on rméde madjike divins.
- Conte li fivlinne on pindeut ene boursete avou des crås pourceas åtoû do hatrea ; ça dveut pinde so li stoumak.
- fôrtune, gros cwårs.
- Li boursete dimane divins les mwins d’ ene pougneye di gros bonets — Richard Joelants (fråze rifondowe).
- Por lu l' Bon Diu, c' esteut s' boursete !…
Ossu, cwand s' fi djåza d' mayon,
I meta-st a l' ouxh si tchesson,
Tot dhîfrant l' avnante bierdjirete — Joseph Mignolet, "Fleûrs di prétins", p.85 (1929), "Li molin dè vî Stiène" (1925) (fråze rifondowe).
Ratourneures
candjî- trawêye boursete : pôvruté.
- Mågré m’ trawêye boursete et m’ schoyowe marone, dji prinda m’ coraedje a deus mwins po sayî d’ wangnî l’ pårt ; dj’ a corou, dj’ a trimé, dj’ a sofrou, mins ç’ fourit pol coucou. — Joseph Mignolet, « Li tchèsturlinne dèl Bèle Rotche, 1922, p.19 (fråze rifondowe).