Loukîz eto : audjourdu.

Walon (sistinme Feller) candjî

Etimolodjeye candjî

Aplacaedje di au, djoûr, d’ et u (ouy).

Prononçaedje candjî

  • AFE : /o.d͡ʒuːʀ.ˈdy/
  • Ricepeures : au·djoûr·du

Adviebe candjî

audjoûrdu

  1. ådjourdu (li djoû k’ on-z est ouy).
    • C’èst-t-audjoûrdu dimègne, c’èst l’ mwès d’ juin, i fait bon. — Joseph Houziaux, Pècheû d’ blanc, Les Cahiers wallons,  7, 1948, p. 108.
    • Il [l’èfant] a mârchi tout seû, come èn’ ome, èl colau ! Il a mârchi djusse çu qu’i faut pou qui s’ papa fuche fiêr èt qu’ tout l’ monde èl savîche. Trwès-quate pas audjoûrdu, dimwin, ça sèra chîje ; èt dins sakants djoûs, no mitchot cavol’ra pa t’t’avô l’ maujo. — Georges Fay, Prumîs pas, Les Cahiers wallons,  8, 1959, p. 159.
  2. ådjourdu (di ces tins ci, a noste epoke).
    • Po fini, dins nosse monde d’audjoûrdu, i gn-a sûr branmint dès djins qui sèrîn′ bén binaujes di trover one saquî po lès comprinde ! — Jules Hérix, L’èfant stroupî èt li p’tit tchén, Les Cahiers wallons,  7-8, 2016, p. 115.

Ratourneures candjî