afroyaedje
Etimolodjeye
candjîDo viebe « afroyî » avou l’ cawete « -aedje ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.frɔ.ˈjɛt͡ʃ/ /a.frɔ.ˈjaːt͡ʃ/ Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.frɔ.ˈjɛt͡ʃ/
- Ricepeures : afro·yaedje
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
afroyaedje | afroyaedjes |
afroyaedje omrin
- no d’ fijhaedje et no di çou k’ est fwait (accion et si adierça) do viebe « afroyî ».
- C’ est l’ afroyaedje ki rind des solés pus åjheye a mete. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- prumî uzaedje d’ on moteur.
- Dinltins, l’ afroyaedje des otos duréve 10.000 km.
- I vs fårè bén rloukî al machine tins d’ si afroyaedje.
- fijhaedje d’ on tchmin.
- I vos fårè dedja bén ene samwinne pol seul afroyaedje d’ ene voye po saiwer vos bwès.
- trawaedje del fleur d’ ene kimere.
- Voci Djan l’ Tchôkeu, li rwè des afroyaedjes al doûce.
- disroedixhaedje, estchåfaedje.
- sitrimaedje d’ ene novele usteye.
- prumî passaedje so ene glissåde pol rinde bén ridante.
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîfijhaedje d’ afroyî
- Francès : élargissement (fr), assouplissement (fr), apprêt (fr)
fijhaedje d’ on tchmin
- Francès : dégagement d’un passage, établissement d’une voie
trawaedje del fleur d’ ene kimere
- Francès : dépucelage (fr)
disroedixhaedje
- Francès : échauffement (fr), mise en condition
sitrimaedje d’ ene novele usteye
- Francès : mise en marche, premier démarrage, première utilisation