Contenu supprimé Contenu ajouté
Srtxg (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Roye 4:
{{Bdj|sourd=cel|clon}} (fesse, cawî).
 
Li {{FEW-|2|801|b}} dene l' l’ etimolidjeye do latén "« {{lang|la|clunus}}" ». [[:w:G. Belleflamme|G. Belleflamme]] rileve ki ç' ç’ mot latén la n' n’ a pont "fwait« fwait d' djonnes"d’ djonnes » dins tot l' l’ payis galo-roman, apus k' k’ el Hôte-Årdene. Did la, l' l’ idêye di passaedje direk do gayel.
 
=== {{H|Su|wa}} ===
{{-su-}}
{{~}} {{o}}
# {{cins|wa}} oxhea del hantche d' d’ ene vatche, ki brike foû do coir.
 
==== {{H|Reu}} ====
# {{r|aveur on clon djus}}  : aveur on clon ki s' s’ a displaké del [[schene]] des rins. {{Ode}} esse [[discloné]].
# {{r|les clons}}  : tos les oxheas ki tnèt eshonne li schene eyet les pates do drîs.
#: {{lang|fr|F. déhanché.}}
#* Ene boune biesse di botchreye doet esse lådje di {{~s}}. {{s-rif|GBel}}
# {{r|les clons}} : tos les oxheas ki tnèt eshonne li schene eyet les pates do drîs.
#* Ene boune biesse di botchreye doet esse lådje di {{~s}} {{s-rif|GBel}}
#: {{lang|fr|F. bassin.}}
 
==== {{H|Or}} ====
Ligne 25 ⟶ 24 :
{{ratour
|fr= pointe de la hanche, {{t+|fr|ilium}}
}}
{{ratour|{{r|aveur on clon djus}}
#:|fr= {{langt+|fr|F. déhanché.}}
}}
{{ratour|{{r|les clons}}
#:|fr= {{langt+|fr|F. bassin.}}
}}