Gossoncoû
Etimolodjeye
candjîAplacaedje tîxhon : pitit no tîxhon « Godso » + bodje « -coû » (cinse); cinse Godso; adon racuzinåve, på ptit no, avou Gochnêye, Gochliye, Guissigny, ey avou l' neyerlandès « Goetsenhoven », li neyerlandès « Gussegem » et l' neyerlandès « Gussenhoven ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ɡɔ.sɔ̃.ˈku/ aschoûtez lu
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɡɔ.sɔ̃.ˈkuː/
- Ricepeures : Gos·son·coû
No prôpe
candjîGossoncoû omrin
- (no d’ viyaedje) no d' sacwants viyaedjes di Flande, aprume Goetsenhoven, metou a l' aschate do payis walon.
-
eglijhe Sint-Lorint
-
måjhon d' keure protestante
Mots d’ aplacaedje
candjî- Gossoncoû-dlé-Lovén (nl. Goetsenhoven)
- Gossoncoû-dlé-Lô (nl. Gutshoven)
- Gossoncoû-dlé-Ôsmåle (nl. Gussenhoven)
Ortografeyes
candjîE li scrîta (1100-1600) :
- Gocincourt : (1155) TG2 (Gossoncoû-dlé-Lovén)
- Gochenhoven : (1139) TG2 (Gossoncoû-dlé-Lovén)
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
candjîviyaedjes et hamtea d' Flande
- Francès : Gossoncourt (fr)
- Neyerlandès : Goetsenhoven (nl), Gutshoven (nl), Gussenhoven (nl)