Etimolodjeye

candjî

Calcaedje di l’ arabe « القرآن » (al-qor'ân), dandjreus pal voye do trouk et d' l' almand.

Prononçaedje

candjî

No prôpe

candjî
singulî pluriyal
Alcoran Alcorans

Alcoran omrin

  1. (rilidjon muzulmande) live sacré des muzulmans.
    • Vos avoz l' linwe ki vs cactêye
      K' est tot come ene pire d' inmant
      Dj' ô bén a vos tchansonetes
      Ki vs avoz lî l' Alcoran Djihan ki ploye et Linete Makêye (viye tchanson) (fråze rifondowe).
    • Tot cåzant di tecses rilidjeus, dji m' a metou a ratourner l' Alcoran: si ça pout aidî a l' ucumenisse ! Lucyin Mahin.
    • Dins l' tuzance mawometante, on n' houcreut måy li diale, po taper des mwais sôrts: c' est todi å no do Bon Diu, et tot scrijhant des bokets d' AlcoranLucyin Mahin, Vera.
    • Å no di t' No, di ti Bibe ou di ti Alcoran
      End a-t on mascråwé des djins et des efants !
      La k' t' overes d' åbitude, ni tchômreuss nén
      Ene cwénzinne - ni sereut ç' ki tecnicmint - ?
      François Nyns, Credo? (fråze rifondowe).

Ratournaedjes

candjî
live sacré des muzulmans

Waitîz eto

candjî

  Lijhoz l’ årtike Alcoran so Wikipedia