كركاز
Rifaflotaedje
candjî- = «كرْكاز» (rifaflotaedje minimom, djusse les soucouns)
- = «كَرْكَازْ» (sorfaflotaedje, a môde di l' arabe classike)
Ralfabetijhaedje
candjîEtimolodjeye
candjîCalcaedje do cmon amazir marokin « ⴰⴽⵕⴽⴰⵥ » (minme sinse).
Prononçaedje
candjî- AFE : /kər.kæz/ aschoûtez lu
Sustantif
candjîكركاز femrin (nén contåve)
- (plante) siné / sné ki l’ sincieus no, c’ est : Sinapis nigra u ene ôte såvadje moståde.
Sinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîScrijhas arabes :
- كَرْكَازْ : ARY3 p. 171
- الكَرْكَاز : ARY3 p. 171 (avou årtike)
Scrijhas laténs :
- karkaz : ARY3 p. 171, waibe so les plantes
- al karkaz : ARY3 p. 171
Sourdants
candjîEtimolodjeye: Li mot amazir (TFN0) divreut awè stî vola divant l' mot d' arabe marokin, tot cåzant d' ene plante. Avou ça ki l' mot arabe classike pol minme plante est diferin (خردل).