åresse
Etimolodjeye
candjîAplacaedje tîxhon : « å » + « resse »
Adviebe
candjîåresse (nén candjåve)
- refoice li sacwè k' a stî dite dins l' fråze di dvant, tot radjoutant ene idêye.
- K' est çki les ôtes vont dire åresse,
Il årè bon di s' håyner dmwin ! — Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.153, « One surprîse » (fråze rifondowe). - Åresse, les vatches Sanga do Rwanda, c’ est del famile des zebus di l’ Inde, et nén come les vatches sins bosses d’ avårci — Lucyin Mahin.
- Zita a rascoyî les dierins mots da l' ome … curieus ! … ene sacwè d' motoit foirt serieus åresse — Paul-Henri Thomsin, ratournant Li diâle è cwér, ine avinteûre di Bakelandt l’èspiyon di Napolèyon à Lîdje, 2009, p. 10 (fråze rifondowe).
- K' est çki les ôtes vont dire åresse,
Ratourneures
candjîSinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
candjîåresse
- Francès : par ailleurs (fr), d'ailleurs (fr), en outre (fr), de surcroît (fr)