tcherdon d’ bådet
Etimolodjeye
candjîAplacaedje di : «tcherdon» + «d'» + «bådet»
Prononçaedje
candjî- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /t͡ʃɛʀ.dɔ̃.‿d‿bɔː.dɛ/
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
tcherdon d’ bådet | tcherdons d' bådet |
tcherdon d’ bådet omrin
- (plante) sôre di tcherdon avou ene rodje fleur, ki les tcherdins magnèt voltî les sminces, ki l’ sincieus no, c’ est : Carduus crispus.
Sinonimeye
candjîFås amisse
candjî- Li francès a on "chardon aux ânes", mins ki c' est l' tcherdon d' pré.
- L' arabe marokin a on "chok leHmer" (tcherdon d' bådet), ki c' est li tcherdon Notru-Dame.
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- tchèrdon d' bôdèt : O99 (nén rapoirté al minme sôre)
- tchèrdon d' bâdèt : E9
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
candjîCarduus crispus
- Almand : Krause Ringdistel (de), Krause Distel (de)
- Inglès : welted thistle (en), curly plumeless thistle (en)
- Espagnol : cardo de burro (es)
- Francès : chardon crépu (fr)
- Neyerlandès : kruldistel (nl)
Waitîz eto
candjîLijhoz l’ årtike tcherdon d’ bådet so Wikipedia