spepieus
Cogne prumrece (dirî voyale) |
Dispotchaedje (dirî cossoune) |
Divanceye voyale (dirî cossoune) |
---|---|---|
spepieus | sipepieus | espepieus |
Etimolodjeye
candjîDo viebe « spepyî », avou l’ cawete « -eus » ; çou ki dene on mot avou l’ dobe cawete « -ieus ».
Addjectif
candjîsingulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | spepieus | |
femrin padrî | spepieuse | spepieuses |
femrin padvant | spepieuse | spepieusès |
spepieus omrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)
- ki magne djusse çou ki lyi convént, et leyî l’ restant dins si assîte.
- ki spepeye voltî, ki vout ki totafwait soeye fwait dins les régues.
- Comint aler rapinser tos les petchîs di s’ vicåreye, avou les pondants et les djondants ? Djôzef esteut spepieus. Cwand il a sôrti do cfessionå, i nd a rtrové sacwants k’ il aveut rovyî do dire. — Joseph Houziaux (fråze rifondowe).
- I n’ a nén falou lontins divant k’ on n’ seuxhe, disk’ a Mont et co bén pus lon, ki les controles dins les grosses cinses do Nôr del France, estént bråmint moens spepieus k’ el Beldjike. — Paul Rousselle (fråze rifondowe).
- I m’ kinoxhèt dispoy todi, et i plèt acertiner, s’ i nd avént l’ volté, ki dj’ a viké avou les cis di nosse rilidjon k’ i sont les pus spepieus, dji vou dire avou les Farizyins — Jean-Marie Lecomte, L’ Oûve dès-Apôtes (ratournaedje).
Parintaedje
candjî- spepieuzmint
- spepieusté
- spepieuzreye
- spepyî; Loukîz a : « spepyî »
Sinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
candjîki rwaite a ttafwait
- Francès : tâtillon (fr), méticuleux (fr), pointilleux (fr)
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | spepieus | |
femrin | spepieuse | spepieuses |
spepieus omrin
- onk ki spepeye voltî, onk ki n’ est nén lådje d’ idêye.
- Les droles d’ emantcheures ki dji m’ a metou a scrire, c’ est po mete ene loceye di sé boune a fé griper å pus hôt li tinkiaedje des arteres des spepieus. — José Schoovaerts (fråze rifondowe).
- Les caisresses voeynut passer des soriants, des grigneus, des pressès, des båyåds, des maweas, des begyåds, des moléns ås paroles, des spepieus, des djan-fote des målureus et mwints côps.. on conteu d’ fåves. — Charles Massaux (fråze rifondowe).