si bate ès bate s’ bate

Etimolodjeye

candjî

Aplacaedje prono « si » + viebe «bate».

si bate (viebe å prono muroetrece)

  1. si margayî avou des côps.
    • - Pocwè vs avoz vs batou ?
      - Pask' i m' aveut fwait on noer ouy li djoû di dvant. Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.83 (fråze rifondowe).
  2. (pus stroetmint) po touwer ou resserer l' innmi al guere.
    • Dj' m' aveu batou cint feyes come on brigand.
      Dj' åreu-st avou tot d' shûte li croes d' oneur,
      On bea ploumet et des abits brosdés : — Charles Duvivier de Streel, "Li pantalon trawé" (1849) (fråze rifondowe).
  3. (pus stroetmint) fé l' guere.
    • Nos n’ estans pus do tins k’ on s’ bateut pol Banire. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Pasquèye », 1922, p.107 (fråze rifondowe).

Sinonimeye

candjî
si margayî avou des côps

Ratournaedjes

candjî
si margayî avou des côps
fé l' guere