Loukîz eto : rizê.

Walon (Rifondou) candjî

  Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

rizè u erzè (les deus råles) / rzè (li cogne li pus corante) [nén definixhant prono] provént do rcôpaedje del vierbire "eraler" eployeye å cmandeu, avou l' prono è. Va rzè a t' måjhon ! Va-st erzè, vî målair ! Alez s' rizè vey ! Alans rzè ! Li fåve est foû. Alez rzè a vosse måjhon vey si dji n' î so nén !

    • O nonna va rzè ! Dji n' ti såreu fé do toirt cåze del cene k' a vnou avou twè !Paul-Henri Thomsin, ratournant e walon Walon’rèye, tére di lédjindes, 1998, p. 19 (fråze rifondowe).