raboula
Etimolodjeye
candjîDo viebe « rabouler », avou l’ cawete « -a ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ra.bu.ˈla/ (minme prononçaedje pattavå)
- Ricepeures : ra·bou·la
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
raboula | raboulas |
raboula omrin
- (mot d’ houyeu) toumaedje di tere dins ene taeye.
- -Ki l' Bon Diu m' endè wåde !
Sinte Båre n' e-st ele nén la ?
-I n' fåt k' ene simpe schiråde :
On dmeure e raboula !— Martin Lejeune, "Tot riv’nant dè beûr" (fråze rifondowe).
- -Ki l' Bon Diu m' endè wåde !
- (mot d’ meteyo)
- arivaedje di toplin d' nive d' ene montinne.
- arivaedje di toplin d' plouve ou d' nive d' on plin côp.
- Dji dvén vraiymint a tchå di poye,
Rén k’ di m’ rapeler ç’ djoû la
Bén k’ dji n’ sofraxhe nén del bataye,
Estant a houte do raboula— Martin Lejeune, "L’iviêr èt l’amour" (fråze rifondowe).
- Dji dvén vraiymint a tchå di poye,
- arivêye di toplin des djins so ene metowe plaece.
- So cénk munutes, t' as yeu on raboula di céncwante djins ttåtoû d' l' accidint.
Sipårdaedje do mot
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
- rabola : (rifondaedje ricandjî enawaire)
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
candjî- éboulement
- F.avalanche
- trombe d'eau
- attroupement
- F. catastrophe