Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Di l’ arabe « ez-zhar » (li tchance, avou del tchance), avou on sinse walon ki n’ est nén l’ ci do mot « hazård », ça fwait ki n’ a motoit nén vnou på francès (!!! a-z aveuri).

Prononçaedje candjî

Adviebe candjî

azår (nén candjåve)

  1. dandjreus (mostere ki l’ accion a dipus d’ tchances d’ ariver ki di n’ nén ariver).
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.

Mots d’ aplacaedje candjî

Ratournaedjes candjî