Contenu supprimé Contenu ajouté
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Lucyin (copiner | contribouwaedjes)
Aucun résumé des modifications
Roye 68:
 
<B>1.</B> si cdure, s' î prinde.
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;On n' sait cmint fé po bén fé:</FONT> on saye toltins di fé plaijhi, di bén aclever ses efants, et mågré tot on-z a des rujhes.
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fé avou (des djins):</FONT>
<I>a)</I> sawè esse plaijhant avou ls ôtes. <I>Ele sait fé avou ses pratikes.</I>
<I>b)</I> si mete avå les djins, si cdure come zeles. <I>C' est råle les Francès ki savèt fé avou les djins.</I> <span lang=fr>F.&nbsp;s'intégrer.</span>
 
<B>III.</B> [aidant viebe (metou divant èn infinitif)]
Ligne 78 ⟶ 74 :
 
<B>2.</B> comander l' fijhaedje, endè dner l' ôr (li cmandaedje). <I>I&nbsp;lyi a fwait racminci si dvwer.</I>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fé fé:</FONT> comander a ene djin d' mestî di fé ene ahesse, on mousmint. <I>Dji lyi a fwait fé ene novele cote por leye fé ses påkes.</I> <span lang=fr>F.&nbsp;donner à façon.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fé awè peu u sogne u pawe:</FONT> [[Motî:sibarer|sibarer]]. <span lang=fr>F.&nbsp;faire peur.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;fé awè fwin:</FONT> awè l' air di esse bon, tot cåzant d' on plat. <span lang=fr>F.&nbsp;donner faim.</span>
 
<B>3.</B> diner l' no a kéconk d' awè fwait l' fijhaedje. <I>Ni m' fijhoz nén dire çou ki dj' n' a nén dit.</I>
Ligne 99 ⟶ 92 :
 
<B>3.</B> (plaijhant) sinsåcion. <I>Il î fjheut gaiy roter.</I>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;i fwait soe, i fwait soelant:</FONT>
<I>a)</I> on-z a håsse d' aler boere on vere;
<I>b)</I> les veres sont vudes, on lzè vôreut rimpli.
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;i fwait åjhey:</FONT> c' est åjhey. <I>I&nbsp;fwait åjhey d' elzî mostrer k' il ont toirt.</I>
 
<B>V.</B> [v. replaeçant] replaece li prumî viebe, po nel nén repeter. <I>I&nbsp;t' a apici l' hepe come s' il åreut fwait çoula tote si veye.</I> <I>Cwand touwroz l' pourcea&nbsp;? - Dji frans ça dmwin</I> (ramexhné pa M. Francard).
Ligne 109 ⟶ 98 :
 
<B>1.</B> fé a lu-minme. <I>Nos ns alans fé plaijhi avou ene boune viye plake e walon.</I>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;On n' a ki l' bén k' on s' fwait:</FONT> dijhêye po dire k' i n' si fåt nén rovyî, k' i fåt kécfeye ene miete si vanter, k' i fåt bén viker.
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;... u k' on s' fwait fé:</FONT> rivazî al dijhêye di dvant, avou ene idêye di seke dirî l' tiesse.
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;s' endè fé:</FONT> si tracassî, transi. <I>Ni t' è fwais nén, ele rivenrè, t' mayon, cwand k' ele serè a court di manoye.</I>
 
<B>2.</B> fé s' caractere. <I>On s' fwait tot s' cafroyant azès ôtes.</I>
Ligne 120 ⟶ 106 :
 
<B>5.</B> avni, ariver, esse possibe. <I>Comint k' ça s' a fwait&nbsp;?</I> <FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;Comint k' ça s' fwait&nbsp;!</FONT> C' est drole; comint k' ça s' pout&nbsp;?. <span lang=fr>F.&nbsp;c'est bizarre.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;tot fjhant ki:</FONT> rl a: [[Motî:tofjhant|tofjhant]].
 
<B>6.</B> esse corant. <I>Les shijhes, ça s' fijheut bråmint dinltins.</I>
 
Ligne 142 ⟶ 126 :
# [[fé bate l' aiwe]]
# [[fé di s' nez]], [[fé di s' gueuye]]
# [[fé awè peu]], [[fé sogne]]
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}On n' sait cmint fé po bén fé:<{{/FONT>rato}} on saye toltins di fé plaijhi, di bén aclever ses efants, et mågré tot on-z a des rujhes.
#{{rato}}fé avou (des djins){{/rato}}
<I>a)</I>## sawè esse plaijhant avou ls ôtes. <I>Ele sait fé avou ses pratikes.</I>
##:»»Ele sait fé avou ses pratikes.
## si mete avå les djins, si cdure come zeles.
<I>b)</I> si mete avå les djins, si cdure come zeles. <I>##:''C' est råle les Francès ki savèt fé avou les djins.</I> <span lang=fr>F.&nbsp;s'intégrer.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}fé fé:<{{/FONT>rato}} comander a ene djin d' mestî di fé ene ahesse, on mousmint. <I>Dji lyi a fwait fé ene novele cote por leye fé ses påkes.</I> <span lang=fr>F.&nbsp;donner à façon.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}fé awè fwin:<{{/FONT>rato}} awè l' air di esse bon, tot cåzant d' on plat. <span lang=fr>F.&nbsp;donner faim.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}i fwait soe, i fwait soelant:<{{/FONT>rato}}
<I>a)</I> ##on-z a håsse d' aler boere on vere;
<I>b)</I>## les veres sont vudes, on lzè vôreut rimpli.
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}i fwait åjhey:<{{/FONT>rato}} c' est åjhey. <I>I&nbsp;fwait åjhey d' elzî mostrer k' il ont toirt.</I>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}On n' a ki l' bén k' on s' fwait:<{{/FONT>rato}} dijhêye po dire k' i n' si fåt nén rovyî, k' i fåt kécfeye ene miete si vanter, k' i fåt bén viker.
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}... u k' on s' fwait fé:<{{/FONT>rato}} rivazî al dijhêye di dvant, avou ene idêye di seke dirî l' tiesse.
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}s' endè fé:<{{/FONT>rato}} si tracassî, transi. <I>Ni t' è fwais nén, ele rivenrè, t' mayon, cwand k' ele serè a court di manoye.</I>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}tot fjhant ki:<{{/FONT>rato}} rl a: [[Motî:tofjhant|tofjhant]].
 
{{==Pa}}