ahiver : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Roye 1:
=={{=wa=}}==
{{
{{Bdjti}} «[[heffen]]» (lever) {{be-a-f}} {{cawco-er}}
{{==Pr}}
* {{WAFE}}
** {{prcoi}} /a.hiː.ve/ /a.jiː.vɛ/ /a.jiː.ve/ ɔːøːãʧɛ̃ɛːʤɔ̃ɲeẽʀʃʒə
** {{pzc}} {{AFE|/a.hiː.ve/}}
* [[ricepeure|Ricepeures]] : ahi·ver
{{==Vi}}
<B>1.</B> fé [[Motî:crexhe|crexhe]], planter, cultiver. <I>Il ahivèt del moståde.</I> <I>Il ahivèt des dinrêyes so les tienes.</I> <I>Nowè esteut-st on cultiveu, on tcherweu; c' est lu k' a-st ahivé li vegne, k' end a rascodou les reujhins, k' els a stoirdou et les fé carmoujhî po fé do vén</I> (L. Mahin). ▼
{{-cobout-|ahiv}}
{{np}} {{vc}}
# fé [[crexhe]], planter, [[coûtiver]].
#:''Il '''ahivèt''' del moståde.
#:''Il '''ahivnut''' des dinrêyes so les tienes.
▲
{{dal}}
<B>2.</B> [[Motî:amonter|amonter]], [[Motî:mete so pî|mete so pî]]. <I>C' est lu k' a-st ahivé ci ptite cinse la, tot seu avou s' feme.</I> <I>E 1887, on rmeta eshonne les hamteas tot-z ahivant li comene di Bévurcé.</I> <I>Dins "Å raploû-tot des walons", Lorint Hendschel mostra comint, podbon, on pleut-z ahiver on diccionaire di tot l' walon</I>. <I>C' esteut tins di m' prumî voyaedje e Rwanda, e 1988-89, ki dj' a-st ahivé les pexhreyes di Mwengo</I> (L. Mahin) rl a: [[Motî:enonder|enonder]], [[Motî:escoûssi|escoûssi]]. <span lang=fr>F. fonder, construire, édifier.</span>
Ligne 20 ⟶ 33 :
Coinrece payis d' Lidje, di Nameur, di Dinant.
Etimolodjeye:
{{==Pa}}
|