Contenu supprimé Contenu ajouté
Srtxg (copiner | contribouwaedjes)
→‎Walon : dji rsaetche : v.s.c dire
Roye 22:
#* Cwè çk’ i {{~|boute}} mi ome ?
#* Et lu ki n’ s’ a nén maryî peu di dveur erlocter l’ måjhone, {{~|boute}}-t i. {{s-rif|FBar}}
# {{vc}} [[diner]], passer, avoyî. rl. a [[abouter]]
#* {{~|Boutez}} mu do feu.
#* {{~|Boute}} mu on côp d’ mwin !
# {{vc}} [[rashir]] (sicrire li no).
#* Dji l’ a {{~|bouté}} dins les redjisses des etrindjirs.
# {{vsc}} [[poûssî]], tot fjhant ene foice. rl a : [[foirci]].
#* Dj’ a {{~|bouté}} po l’ rilever, mins dji m’ a fwait do må å dos.
#* {{~|Boute}} ene miete al tcherete avou mi.
Roye 39:
# {{vsc}} crexhe, poûssî.
#* D’ on tins parey, tot va bouter foû d’ tere.
# {{vsc}} rexhe tot cåzant des botons, des djårnons, rexhe do coir tot djåzant d’ on boket do coir, d’ on må. rl a : poûssî, [[djårner]].
#* Waite on pô, gn a les åbes ki {{~|boutèt}} ddja bén.
#* C’ est l’ bontins ; gn a l’ bwès ki {{~|boute}}.
#* I fwait trop tchôd el cåve : gn a tos les canadas ki {{~|boutèt}}.
#* On djheut k’ les botchas, u botchrês, c’ esteut des mås qui {{~|boutént}} après l’ passaedje des soris par nute (on les loméve « botons d’ soris »).
# {{vsc}} fé rexhe del tere tot djåzant des fougnants. rl a : [[boute]].
#* Les fougnants ont {{~|bouté}} e nosse cortijhea.
# {{vsc}} lûter coine conte coine, tot djåzant d’ vatches, di ciers.
Roye 50:
# {{vsc}} (mot d’ batlî) monter, tot djåzant do livea d’ aiwe d’ ene mouze.
#* A Prague, l’ aiwe a {{~|bouté}} tote li fén d’ samwinne.
# {{vsc}} tinkyî ses musses do vinte, po fé rexhe ene sawèsacwè pa l’ anusse (seles), pal nateure (vea, efant). rl a : [[presser]].
# {{vsc}} dire.
# {{vsc}} kimincî.
#* Nén tant d’ cayets, {{~|boute}}, dabôrd !
# ({{vpr}}) si bodjî.
#* {{~|Boute tu}} d’ la, ki dj’ m’ î mete.
# ({{vpr}}) si mete.
#* {{~|Boutans ns}} a l’ ovraedje.
#* C’ est dmwin k’ dji {{~|m’ boute}} a pîce Adiè tote li djonnesse. {{s|Bosret|{{s?}}}}
# ({{vpr}}) si tchôkî (si fé moussî).
# ({{vsdj}}) crexhe, rexhe, poûssî.
#* Si vs n’ aloz nén e scole, {{~|i}} vos {{~|boutrè}} des orayes di bådet.
#* {{~|I}} lyi {{~|boute}} on vinte di tchenonne.
Ligne 141 ⟶ 140 :
 
==== {{H|Si}} ====
* ([[poûssî]]) : [[tchôkî]], [[bôrer]]
* ([[dire]]) : [[tchanter]]
* (diner) : [[abouter]]
* (poûssî tot foirçant) : [[foirci]], sel
* (rexhe) : [[poûssî]], [[djårner]]
* (poûssî po fé rexhe des seles) : [[presser]]
 
==== {{H|Or}} ====
Ligne 152 ⟶ 155 :
 
==== {{H|ratournaedjes}} ====
{{ratour|± poûssî {{Lka-ra|poûssî}}
|fr= {{t+|fr|pousser}}
}}
{{ratour|± stitchî ; {{Lka-ra|stitchî}}
|fr= {{t+|fr|fourrer}}
}}
{{ratour|± ofri a vinde
|fr= {{t+|fr|offrir}}, {{t+|fr|proposer}}
}}
{{ratour|± dire
|fr= {{t+|fr|dire}}, {{t+|fr|affirmer}}, {{t+|fr|avancer}}, {{t+|fr|prétendre}}
}}
{{ratour|± diner
|fr= {{t+|fr|apporter}}, {{t+|fr|donner}}
}}
{{ratour|± rashir
|fr= {{t+|fr|inscrire}}
}}
{{ratour|± poûssî, tot fjhant ene foice
|fr= {{t+|fr|pousser}}, {{t+|fr|forcer}}
}}
{{ratour|± ovrer
|fr= {{t+|fr|travailler}}, {{t+|fr|trimer}}, {{t+|fr|se fouler}}
}}
{{ratour|± djouwer
|fr= {{t+|fr|jouer}}, {{t+|fr|donner}}
}}
{{ratour|± crexhe, poûssî
|fr= {{t+|fr|pousser}}, {{t+|fr|croître}}
}}
{{ratour|± rexhe tot cåzant des botons, evnd
|fr= {{t+|fr|pousser}}, {{t+|fr|sortir}}, {{t+|fr|bourgeonner}}, {{t+|fr|germer}}
}}
{{ratour|± fé rexhe del tere tot djåzant des fougnants
|fr= {{t+|fr|fouir}}
}}
{{ratour|± kimincî
|fr= se mettre à la tâche, au boulot, commencer à œuvrer
}}
{{ratour|± si bodjî
|fr= {{t+|fr|se pousser}}
}}
{{ratour|± si fé moussî
|fr= {{t+|fr|se fourrer}}
}}
<!-- ratourneures -->
{{ratour|± bouter (ene sacwè) e l’ idêye d’ ene sakî
|fr= {{t+|fr|suggérer}}, {{t+|fr|inculquer}}
}}
{{ratour|± bouter l’ feu
|fr= {{t+|fr|incendier}} (1) ; {{t+|fr|attiser}} (3)
}}
{{ratour|± esse bouté a l’ croye
|fr= être débiteur
}}
{{ratour|± bouter al rowe, evnd
|fr= {{t+|fr|encourager}},{{t+|fr|approuver}},{{t+|fr|inciter}}, être partisan, être défenseur de
}}
{{ratour|± bouter po, bouter do
|fr= travailler comme
}}
{{ratour|± bouter po sot
|fr= se comporter comme un sot
}}
{{ratour|± bouter po (+ viebe)
|fr= faire semblant de (1) ; {{t+|fr|tenter}}, {{t+|fr|s’efforcer}}, {{t+|fr|essayer}} de
}}
{{ratour|± bouter po des pronnes, evnd
|fr= travailler pour des prunes
}}
{{ratour|± fé bouter
|fr= faire pousser, faire germer, créer
}}
{{ratour|± bouter å lådje
|fr= prendre le large (1) ; {{t+|fr|s’éclipser}}, {{t+|fr|s’éloigner}} (2)
}}
{{ratour|± bouter dsu (ene sakî)
|fr= {{t+|fr|surenchérir}}
}}
{{ratour|± bouter avou (ene sakî)
|fr= {{t+|fr|tenir}} avec, donner raison à (quelqu’un)
}}
{{ratour|± si bouter a l’ laxhe
|fr= {{t+|fr|se mettre la corde au cou}}
}}