Cisse pådje ci do Wiccionaire n’ est co k’ ene esbåtche.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.

Etimolodjeye

candjî

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « Bavire », el pout stitchî vaici.

Prononçaedje

candjî

No prôpe

candjî

Bavire pluriyal

  1. redjon d’ l’ Almagne, a Nonne, djondant l’ Otriche.
    • Cwand vs caresrez l’ nozêye tiesse blonde
      Do mamé ki voerè rhåssî,
      Vosse lignêye et l’ cisse di Bavire. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.51, “Hureux Jous” (fråze rifondowe).
  2. no d' èn ospitå d' avår Lidje.
    • A må kékes djoûs did la,
      Deus omes vinît cweri Mareye divins ene tcheyire,
      Et, pus moite ki vicante, el poirtît-st a Bavire. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.59, “Li Feume Malâde” (fråze rifondowe).

Ratourneures

candjî
  1. poirter (èn efant) al tcheyire di Bavire deus grandes djins croejhlèt leus mwins po fé come ene tcheyire po poirter èn efant.

Parintaedje

candjî

Ortografeyes

candjî

Ratournaedjes

candjî
Bavire