èn nén rprezinter l’ cwénze d’ awousse

Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Shûte des mots : «èn nén» + «rprezinter» + «l'» + «cwénze d' awousse»

Vierbire candjî

èn nén rprezinter l’ cwénze d’ awousse

  1. esse moussî come s' i freut froed, adon ki l' dijheu trouve k' i fwait tchôd.
    • Ti n' reprezintes nén l' cwénze d' awousse (avou ti etcherpe et t' gros paltot, et k' i lût l' solea) Lucyin Mahin (fråze rifondowe).