åd divant
Etimolodjeye
candjîShûte des mots : « åd » et « divant ».
Prononçaedje
candjî- diferins prononçaedjes : /ɔːd di.ˈvã/ Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɔːd di.ˈvã/
Advierbire
candjîåd divant (nén candjåve)
- djusse divant.
- Ci n’ est nén nos hôtès montinnes,
Ki frént rmonter l’ Mouze d’ ene aspagne,
S’ ele adschindént s’ mete åd divant— Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.12, “Li Bonne Chance fait tot” (fråze rifondowe).
- Ci n’ est nén nos hôtès montinnes,
Ortografeyes
candjîRatournaedjes
candjîDivancetire
candjîåd divant (nén candjåve)
- tot-z alant viè, siconte di (ene sacwè).
- Aler åd divant des ebaras.
- Li Bon Diu k' passéve djustumint,
Åd divant d' cisse pôve måjhinete,
S' ashia so ene pire, djondant del poite,
Po mî schoûter li scret tourmint,
Ki l' feme dijheut dvins s' priyire. — Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "Les lign’rais dè Bon Diu", p.45 (fråze rifondowe). - Mins, la qu’i s’ lårmèn'têye so l’ histou quèl rascråwe,
li tins candje tot d’on côp ;
ca vola dès flotchètes qui passèt totès blankes
å-d’divant dèl finièsse… — Henri Simon, Li pan dè Bon Diu, L'iviér.
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :