côrin
Etimolodjeye
candjîDandjureus do mot gayelike po "bwès", cf. burton koad, walès coed, gayelike sicotche coille (<*coidle), lombård coat, roumin codru, tårdou latén codra. Did la, ons åreut yeu on tårdou latén *codrinu-. Adon, li côrin åreut sitî aprume fwaît di fruts des bwès.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /kõ.ˈʀɛ̃/ /koː.ˈʀɛ̃/ /kɔ̃.ˈʀɛ̃/ /kuː.ˈʀɛ̃/ (betchfessî ô)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kõ.ˈʀɛ̃/
- Ricepeures : cô·rin
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
côrin | côrins |
côrin omrin
- (mot d’ coujhnåjhe) fruts (aprume des biyokes, eto des pemes ou des poeres) spotchîs avou do souke, k' on mete so les dorêyes.
- Del tåte å côrin.
- On vna rboere li cafè avou del dorêye la k' faleut hagnî sacwants côps dvins amå d' esse å côrin — Louis Lagauche, "Prindoz vosse bordon" (1937), p. 37 (fråze rifondowe).
Sinonimeye
candjîdåbeure, colodje, åplumi (aupleumi)
Dischindance
candjîSipårdaedje do mot
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : S0
Ratournaedjes
candjîWaitîz eto
candjîLijhoz l’ årtike côrin so Wikipedia