Contenu supprimé Contenu ajouté
m repl. otom. modeles sourdants: {{JCal}} -> {{s-rif|JCal}}
m {{AMar}} -> {{s-rif|AMar}}
Roye 1:
{{Wikipedia3}}
== {{L|wa}} ==
 
=== {{H|etimolodjeye}} ===
{{Bdjla|cubitus}} «[[cubitus]]» (oxhea ki l' tiesse fwait l' dirî do keute); li T di l' ortografeye walone est etimolodjike et rispite dins l' parintêye (s' askeuter, cotiron).
 
{{dal}}
 
=== {{H|Su|wa}} ===
<FONT COLOR="#ff0000"><B>keute</B></FONT> [o.n.]
{{~}} {{o}}
 
<B>1.</B># {{antomeye|wa}} [[djonteure]] metowe å mitan do [[bresse]].
#* ''Dji m' a fwait må m' keute.''
#* ''Ti n' årès k' a fé on trô, et-z î herer t' bresse disk' å keute {{s-rif|AMar}}
Vo l' la evoye avou si claire taye ås mantches ritrossêyes disk' å dzeu des keudes'' {{s-rif|JCal}} On dit eto: [[cotiron]].
<FONT# COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}diner on côp d' keute:<{{/FONT> rato}}
#: ''a)'' prevni ene sakî sins s' mostrer, metans por lu n' nén dire ene sacwè k' i n' fåt nén. ''I rabôre les flancs di s' pårén a côp d' keute'' {{s-rif|FBar}} On dit eto: [[gougnî]], [[tuker]].
#: ''b)'' bouxhî traitmint so ene sakî avou s' keute. ''I lyi a dné on côp d' keute tot passant.''
<FONT# COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}liver l' keute:<{{/FONT>rato}} boere voltî on vere. {{lang|fr|F. aimer boire.}}
#: {{lang|fr|F. aimer boire.}}
<FONT# COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}si rletchî disk' a s' keude:<{{/FONT>rato}} aveur magnî åk di bon. {{lang|fr|F. se pourlècher.}}
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;aveur do corant dins s' keude:</FONT> aveur come on corant electrike cwand on s' gougne li keute (a cåze do spotchaedje do nier do keute, ki passe inte li pea et l' oxhea).
#: {{lang|fr|F. se pourlècher.}}
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;djonde ses mwins disk' å keute:</FONT> po bén mostrer k' on preye. {{lang|fr|F. prier avec ostentation.}}
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp; {{rato}}aveur do corant dins s' keude:<{{/FONT>rato}} aveur come on corant electrike cwand on s' gougne li keute (a cåze do spotchaedje do nier do keute, ki passe inte li pea et l' oxhea).
 
<FONT# COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;{{rato}}djonde ses mwins disk' å keute:<{{/FONT>rato}} po bén mostrer k' on preye. {{lang|fr|F. prier avec ostentation.}}
<B>2.</B> viye muzeure ki va do keute al mwin rcloyowe po-z apicî on drap et valeur on pî et dmey, u 15 pôces, u 45 cintimetes. ''Dins les houyires, on mzuréve co å keute.'' Loukîz a: [[askeutêye]]. {{lang|fr|F. coudée.}}
#: {{lang|fr|F. prier avec ostentation.}}
<B>2.</B># viye muzeure ki va do keute al mwin rcloyowe po-z apicî on drap et valeur on pî et dmey, u 15 pôces, u 45 cintimetes. ''Dins les houyires, on mzuréve co å keute.'' Loukîz a: [[askeutêye]]. {{lang|fr|F. coudée.}}
#* Dins les houyires, on mzuréve co å keute.
#: Loukîz a: [[askeutêye]].
#: {{lang|fr|F. coudée.}}
 
Disfondowes: <span lang=wa-feller><FONT COLOR="#800080">keute</FONT>, kûte, coûsse, coûde</span>.
Ligne 25 ⟶ 32 :
Omonnimeye coinrece :
* [[keude]] (rashonner avou do fyi).
* (coinrece ''coûsse'') [[coûsse]] (lûte po kî çk' irè l' pus rade).
 
Parintêye :