cougnî : Diferince etur modêyes

Contenu supprimé Contenu ajouté
m rahoucas
m coridjaedjes arokes html/wikicôde
Roye 13:
{{dal}}
 
</I>'' <I>''Les houyeus cougnèt des bos et des ablos po-z espaitchî l' taeye di bodjî</I>'' (L. Marcelle). rl a: [[tchôkî]], [[herer]], [[stitchî]], [[bôrer]]. <span lang=fr>F. enfoncer, introduire.</span>
<FONT COLOR="#0000ff">&gt;&gt;&nbsp;cougnî dins l' tiesse</FONT>; u: <FONT COLOR="#0000ff">li cougnî ki:</FONT> fé comprinde (ki). <I>''On n' lyi sait cougnî ça dins s' tiesse.</I>'' <I>''Ci-la, i nos l' aveut cougnî sacwants côps ki l' sint Nicolai, c' esteut ene emantcheure po fé tni påjhires on moes d' astok</I>'' (J.L. Fauconnier). <span lang=fr>F. faire comprendre, persuader, enfoncer dans le crâne, convaincre, suggérer.</span>
 
<B>2.</B> fé tni comifåt avou des [[cougnet|cougnets]]. <I>''Dj' alans cougnî ces stançons la po k' i n' bodjénxhe nén.</I>'' <I>''Dj' a cougnî l' mantche do mårtea</I>'' {{s-rif|S0}}. <span lang=fr>F. coincer, caler, assujettir.</span>
 
Etimolodjeye: viebe fwait sol bodje "[[cougne]]" (cougnet).
Roye 37:
<B>I.</B> [v.c.]
 
<B>1.</B> fé l' amour a (ene feme). <I>''Ele si lait cougnî pa tertos.</I>'' rl a: [[cayî]], [[båjhî]], [[arindjî]]. <span lang=fr>F. posséder, coïter, baiser.</span>
 
<B>2.</B> emantchî, djonde. rl a: [[gorler]]. <span lang=fr>F. attraper, duper, baiser.</span>
 
<B>II.</B> [v.s.c.] s' acopler. <I>''Gn aveut des Flaminds ki vlént aprinde li walon: cwè k' c' est, les troes prumîs mots? et mi responde: boere, magnî, cougnî</I>'' (ramexhné pa L. Mahin). <span lang=fr>F. baiser, copuler, forniquer.</span>
 
Disfondowes: <span lang=wa-feller><FONT COLOR="#800080">cougnî</FONT>, couni, cougner, cougnè</span>.