Måcrawe
No prôpe
candjîMåcrawe omrin
- (e l’ eglijhe catolike) (foclore) no d' on sint fiesti el Walonreye.
- Vive sint Måcrawe, grosse tiesse di bwès ; li ci ki n’ a nole tiesse n’ a nén mezåjhe di tchveas — vî djhêye do foclore walon (a Djudla Mouze) (fråze rifondowe).
- Ås cis ki fjhèt ene djaive di sint Måcrawe
Tot m’ oyant taper kékès lawes,
Dji direu bén come nosse curé :
On fwait çk’ on pout po viker ! — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « On fait çou qu’on pout po viker», 1922, p.125 (fråze rifondowe). - I riya sol martchî des sinnes et des haredjresses,
Oya dvant Djerådreye les atotes des botresses ;
Il etinda Hazair, nosse troubadour lidjwès,
Veya les grands tchapeas des belès cotiresses
Et l' fameus Sint-Måcrawe avou s' grosse tiesse di bwès !
— Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 115 (fråze rifondowe).
Ratourneures
candjî- Sint Måcrawe.
- - Hey, Sint Måcrawe !... Et ki lyi avoz vs respondou ? — Henri Simon, « Li Neûre Poye » 1889, (eplaidaedje da Jean Haust di 1936), p.67 (fråze rifondowe).
E cisse pådje ci, n’ a pont d’ ratournaedje pol mot. El pôrîz radjouter, s’ i vs plait ? Come çoula, l’ årtike rissereut d’ adrame.