Walon (Rifondou) candjî

Alofômes
Plinne cogne Spotcheye cogne
bon ki bon k’

Etimolodjeye candjî

Aplacaedje di : « bon » + « ki »

Prononçaedje candjî

Aloyire candjî

bon ki (nén candjåve)

  1. poy ki (adrouve ene fråzlete ki mostere li cåze del mwaisse fråze).
    • Bon k' on pout alouwer si cwénzinne po fé ôte tchoi ki di vicoter, on ndè va profiter po vey on pô pus lon çou ki s' passe Paul-Henri Thomsin (fråze rifondowe).
    • Les troes sours tinént d' leu mame po tot. Djalot d' cist eritaedje la, li rwè s' vola fé cwite di ses båsheles et, bon k' i fjheut lu-minme les lwès, i tchessa evoye ses efants … Paul-Henri Thomsin, ratournant e walon Walon’rèye, tére di lédjindes, 1998, p. 47 (fråze rifondowe).
  2. adrouve ene fråzlete avou ene condicion.
    • Et tot çoula pol mî po Obélix et ses camaerådes, bon k' i gn a des singlés al fén !Paul-Henri Thomsin, ratournant Astérix amon lès Bèljes, 2022, p. 48 (fråze rifondowe).

Sinonimeye candjî

adrouve ene fråzlete ki mostere li cåze del mwaisse fråze

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Levant

Ratournaedjes candjî

adrouve ene fråzlete ki mostere li cåze del mwaisse fråze
adrouve ene fråzlete avou ene condicion