Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Do viebe « pougnî » avou l’ betchete « a- » des viebes.

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

apougnî (viebe å coplemint) (2inme troke) (codjowaedje)

  1. apicî.
    • Dji m’ tel va apougnî pa s’ buzea !
    • Mi k’ a todi stî on pô vireus, on pô tiesse di hoye, jji n’ vola nén roter on pa e-n avant ; dji rezista conte deus ôtès femes ki m’ apougnént pa les bresses et les djambesHenri Forir, Notul so lè bazè skol dè vî tin, 1862.
    • Dji t' apougnrè pa t' vî buzea
      Et dji speyrè t' xhalé muzeaMartin Lejeune, "Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune" p. 113, "Djaloserèye" (fråze rifondowe).
  2. (pus stroetmint) apicî, arester (on hapeu d’ boûsses).
  3. ataker, comincî.
  4. (viebe å prono) :  Loukîz a : « s’ apougnî »..

Ratourneures candjî

  1. apougnî po cou po tiesse : apicî fer.
  2. divant d’ apougnî : tite metou dizeu l’ adrovaedje d’ on live.
  3. apougnî l' ovraedje : ataker l' ovraedje

Parintaedje candjî

Mots vijhéns candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

apicî
arester (on hapeu)
comincî