Alofômes di s(i)- / (e)s-
Cogne prumrece
(dirî voyale)
Dispotchaedje
(dirî cossoune)
Divanceye voyale
(dirî cossoune)
splitchî siplitchî esplitchî

Etimolodjeye

candjî

Tayon-bodje latén « pilāre » ‎(« pilare ») (peler), avou l’ rafoircixhante betchete « s- » des viebes, çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje «  » des viebes, li tcherpinte existéve dedja dins l' vî lingaedje d’ oyi (vî francès « espeluchier »).

Prononçaedje

candjî
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) splitche
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) splitchîz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) splitchans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) splitchnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) splitchrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) splitchive
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) splitche
pårt. erirece (dj’ a, vos av) splitchî
Ôtes codjowaedjes come waitî

splitchî (viebe å coplemint)

  1. (mot d’ coujhnåjhe) rinetyî (ene ahessante plante) po n' wårder ki çou k' on-z a dandjî.
    • Siplitchî del salåde des tchamps, c' est tirer les fleurs et tot l' mwais evoye.
    • Dji rvoe nosse måjhon, dji m' di : la c' esteut m' tchambe; on splitchive les toubaks e-n ene téle plaece; on pindeut les foyes e-n ene téle plaece Lucyin Mahin (fråze rifondowe).
    • C' est ene harlande, saiss, çisse-lale: elle a metou tote li matinêye po {{~]] ene respulêye di poes Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece, a "harland" (fråze rifondowe).
  2. (dujhance sociåle) dimander des kesses et des messes a (ene sakî).
    • Ele m' a splitchî on cwårt d' eure å long po sawè cwè, mins dji n' lyi a rén dit.
    • Les policîs malaizyins l' ont rascodou et i l' ont pår siplitchî Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe).

Parintaedje

candjî

Mots d’ aplacaedje

candjî

splitche-pûs

Mots vijhéns

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C106, S36, O81, R13

Ratournaedjes

candjî
rinetyî ene ahessante plante
dimander des kesses et des messes

Pårticipe erirece

candjî

splitchî omrin

  1. Pårticipe erirece omrin do viebe "splitchî".