sclefer
Cogne prumrece (dirî voyale) |
Dispotchaedje (dirî cossoune) |
Divanceye voyale (dirî cossoune) |
---|---|---|
sclefer | siclefer | esclefer |
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje vî hôt almand * « sceliva » (ké sinse?) çou ki dene on mot avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes, adon racuzinåve avou l' almand « Schilf » (rozea).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /sklɛ.ˈfe/ /sklɛ.ˈpe/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /sklɛ.ˈfe/
- Ricepeures : scle·fer
Viebe
candjîDjin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | sclefe |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | sclefez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | sclefans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | sclefnut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | sclefrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | scleféve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | sclefe |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | sclefé |
Ôtes codjowaedjes | come bouter |
sclefer
- (viebe å coplemint) (mot d’ mangon) rissaetchî l' pea (a ene biesse po mindjî).
- Dj' a sclefé ene gréve.
- (viebe å coplemint) fé des gretes so (èn åbe, el pea).
- Les gaméns ont sclefé les åbes.
- Dj' a sclefé m' doet. — Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
- (viebe å coplemint) (mot d’ coujhnåjhe) pårti ene tiesse d' a a bokets.
- Dj' a sclefé troes schipes d' a.
- (viebe å coplemint) (mot d' costire) råyî del toele dins l' sinse des fis.
- Dinez on ptit côp d' cizete, pu sclefez ci viye tchimijhe la, po fé des lokes a rlocter.
- (v. sins coplemint) råyî tot schetlant tot cåzant do bwès.
- Li coxhe a sclefé å grand vint. — Motî do Coûtchant walon (fråze rifondowe).
- (v. sins coplemint) råyî dins l' sinse des fis, tot cåzant d' ene toele, kischirer d' esse trop rimpli (eye), trop tinkyî (eye).
- Èm djakete va sclefer, télmint k' ele sere — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
Ratourneures
candjî- esse crås k’ on sclefe :esse foirt crås.
- Il est crås k' i sclefe — Motî do Coûtchant walon (fråze rifondowe).
- sclefer d’ rire
Parintaedje
candjîSinonimeye
candjîRatournaedjes
candjîråyî télmint d' esse seré
- Francès : se déchire (fr), craquer (fr)