Walon (Rifondou) candjî

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) r(i)schandi / r(i)schandixh
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) r(i)schandixhoz
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) r(i)schandixhans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) r(i)schandixhnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) r(i)schandirè / r(i)schandixhrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) r(i)schandixheu
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) r(i)schandixhe
pårt. erirece (dj’ a, vos av) r(i)schandi

rischandi (viebe å coplemint)

  1. schandi cor on côp.
    • Intrez tûter on ptit tchessåt; ça vos rschandirè Emile Lempereur (fråze rifondowe).
    • I triyane su l’amindjî dès bièsses,
      L’èfant qu’on-z-a lomé Jésus.
      Li boû èt l’ baudèt lî faîyenut fièsse,
      Po l’ richandi, sofèlenut d’ssus
      Jacques Desmet.

Mots d’ aplacaedje candjî

rischandixhaedje

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

rischandi