Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Aplacaedje di : « måle » + « bele » + « air » (k’ a ene måle et nén ene bele air).

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
måbelair måbelairs

måbelair omrin

  1. ome k’ a ene bele air, ki fwait sogne.
    • Saiss bén k’ i gn a k’ twè, vî måbelair,
      Ki pout tchanter so on pådje tos tes airs ? Charles Bentz (fråze rifondowe).
    • On ptit måbelair d’ Indyin est la, stampé e face di lu. Dominique Heymans (fråze rifondowe).
    • Dins l’ vî tchinne, gn a on trô ;
      Dji wadjreu bén nimportu cwè
      K’ el måbelair d’ oujhea
      Ki vént djusse di passer
      S’ î a stî ascwati. — PLas, (sourdant a recråxhî) (fråze rifondowe).
    • N’ estoz nén honteus ! Vos, on curé, s’ ecanayî avou ces måbelairs la po-z etourpiner on vî ome ki n’ fwait d’ må a nolu. Christine Tombeur (fråze rifondowe).

Ratourneures candjî

  1. awè måbelair

Sinonimeye candjî

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Coûtchant, Basse Årdene

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
  • måbelair : R13
Li mot n’ est nén dins : O81, O100

Ratournaedjes candjî

ome ki l’ air fwait awè peu

Addjectif candjî

singulî pluriyal
omrin måbelair måbelairs
femrin måbelaire måbelaires

måbelair omrin (come addjectif djondrece, todi metou padrî l’ no)

  1. metchant, ki fwait awè peu.
    • Tant k’ åzès pormoennådes dins l’ park, ele sont straegnmint reglumintêyes, eyet l’ ouy måbelair do djårdinî n’ a vraiymint rén d’ egadjant. Pol Bossart (fråze rifondowe).

Ratournaedjes candjî

ki fwait awè peu