hisse
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye 1 candjî
Tayon-bodje latén « hirsutus » (ki s’ leve, tot djåzant des tchveas, des pwels cwand on a pawe).
Prononçaedje candjî
- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /his/ (minme prononçaedje pattavå)
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif candjî
singulî | pluriyal |
---|---|
hisse | hisses |
hisse femrin
- foite pawe.
- Dj’ a hapé ene hisse
- Aveur ene fameuse hisse.
- sôre di long sortot k’ metèt les tchivalîs.
Ratourneures candjî
- poirter hisse
- pris come d’ ene hisse ou pris d’ ene hisse : spawté.
- Èt, sol campagne, li labureû, pris come d’ine hisse,
arèstêye sès deûs dj’vås po loukî vès lès tiérs…
— Henri Simon, "Li moirt di l' åbe". - —Eve, qui fez-ve chal?… lî d’manda-t-i, pris come d’ine hisse…— Joseph Mignolet, "Li tchant del croes", 1932, p. 25.
- I vént d' etinde li côr ; et l' tchivrou pris d' ene hisse
Dåre come ene aloumire el nute d' on bwès d' sapéns
— Louis Lagauche, "Les belès-eures" (1928), p. 123 (fråze rifondowe).
- Èt, sol campagne, li labureû, pris come d’ine hisse,
Parintaedje candjî
(minme sourdant etimolodjike)
Sinonimeye candjî
Sipårdaedje do mot candjî
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes candjî
Etimolodjeye 2 candjî
S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « hisse », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje candjî
- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /his/ (minme prononçaedje pattavå)
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif candjî
singulî | pluriyal |
---|---|
hisse | hisses |
hisse femrin
- sôre di long sortot k’ metèt les tchivalîs.
Sipårdaedje do mot candjî
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes candjî
sôre di long sortot
- Francès : souquenille (fr)