Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje latén « facies » (dessén del tiesse).

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
face faces

face femrin

  1. (antomeye des biesses) potche so l' avala des oujheas.
  2. pårteye do ploumaedje d' èn oujhea k' est inte li tiesse et l' pwetrene.
  3. E cisse pådje ci, n’ a co pont d’ definixha pol mot. El pôrîz radjouter, s’ i vs plait ? Come çoula, l’ årtike rissereut d’ adrame.
    • Les ôtes magnént tot doûçmint, etot rloucant l' pôve vî ki s' fijheut ene boune face Georges Ghys (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

Mots d’ aplacaedje candjî

Sinonimeye candjî

  • (potche so l' avala des oujheas) djave;  Loukîz a : « djave »
  • (pårteye divantrinne do ploumaedje d' èn oujhea) : goidje, gozî

Fås amisse candjî

Li francès "face" vout dire "vizaedje"

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Levant

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins :

Ratournaedjes candjî

potche so l' avala des oujheas  Loukîz a : djave
pårteye divantrinne do ploumaedje d' èn oujhea

Waitîz eto candjî

  Lijhoz l’ årtike face (oujheas) so Wikipedia

Francès candjî

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
face faces

face femrin face (mot scrît e francès come e walon, mins k' a des sinses diferins).

  1. (antomeye) figueure, vizaedje.
  2. (manoye) (costé d' ene pîce di manoye avou on vizaedje) croes (costé k' i gn aveut ene croes, divinltins).

Ratourneures candjî

  1. face à face
  2. faire face
  3. se voiler la face : si catchî, si minti a lu-minme. Purade eployî dins des tourneures negatives:
    • Il ne faut pas se voiler la face
      I n' fåt nén s' minti, i n' fåt nén s' catchî l' vraiye (a lu-minme).
  4. voile-toi la face : va t' muchî; ti t' divreus aler catchî !

Parintaedje candjî

facial

Mots d’ aplacaedje candjî

en face, en face de


Inglès candjî

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
face faces

face

  1. vizaedje.