Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Calcaedje do francès « éternité ».

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

eternité femrin todi singulî

  1. todisté.
    • Li guere esteut fineye po ene eure, ene eclipse, ene eternité. Dieudonné Boverie, Dés rodjès mains, Les Cahiers Wallons,  8, 1959, p. 147 (fråze rifondowe).
    • Et portant, gråce a Diu, dj’ åreu polu m’ maryî ;
      Mins dj’ a mia inmé seur li royon d’ voste eraire
      Putoit k’ d’ aler rosti dins l’ feu d’ l’ eternité. Victor Tonglet, One boune djin, Les Cahiers Wallons,  10, 1951, p. 192 (fråze rifondowe).

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

eternité