divizer
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye 1 candjî
Tayon-bodje latén « dividere » (minme sinse) Pus tård e vî francès i prind ossu li sins di cåzaedje come dins li tite do live "Le devisement du monde", pierdou e francès di nosse tins.
Viebe candjî
Djin et tins | Codjowa |
---|---|
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | divize |
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | divizez |
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | divizans |
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | diviznut |
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | divizrè |
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | divizéve |
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | divize |
pårt. erirece (dj’ a, vos av) | divizé |
Ôtes codjowaedjes | sipepieus tåvlea |
divizer
- côper, schåyî, fé pluzieurs bokets d' ene sacwè.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- Cåzer, djåzer
- Gn aveut la toplin des ovrîs ki dvizént walon. — Lucyin Mahin, Ratacaedje, Li Rantoele, lº 88, 2019.
- C’èst dès tièsses di cabu, sovint dès couyoneûs,
Mins di Lîdje à Tournaî, di Auve jusqu’à Arlon,
S’ i d’visenut ôtrumint, i n’ sont jamaîs pèneûs
Do causè ârdimint leû bia linguadje walon
— Jean-Paul Daussain, Amon nos-ôtes lès walons.
Parintaedje candjî
Ortografeyes candjî
Ratournaedjes candjî
Schåyî e sacwants bokets