cwand on-z a stî hagnî d’ on tchén estant ptit, on-z a peu des tchéns tote si veye
= li ci k’ a stî hagnî d’ on tchén estant ptit, il a peu des tchéns tote si veye
Etimolodjeye
candjîShûte des mots : cwand + on + -z + a stî + hagnî + d’ + on + tchén + estant ptit, + on-z a peu + des + tchéns + tote + si + veye
Spot
candjîcwand on-z a stî hagnî d’ on tchén estant ptit, on-z a peu des tchéns tote si veye
- on s’ dimefeye todi d’ ene djin, d’ ene biesse, d’ ene operåcion la k’ on-z a stî atrapé on côp.
- Cwand on cåze di sôrcire divant Flore Baron, on direut k’ elle atrape li balzin. Elle end a veyou ene å ri d’ Vesse, estant crapåde, et cwand on-z a stî hagnî d’ on tchén estant ptit, on-z a peu des tchéns tote si veye. — Anatole Marchal, Li Dérène Chîje, p. 18 (fråze rifondowe).
Ratournaedjes
candjîcwand on-z a stî hagnî d’ on tchén estant ptit, on-z a peu des tchéns tote si veye
- Arabe marokin : lli 3eddo l-7enech, keykhaf men l-7ebel = لّي عضّو لحنش، كيخاف من لحبل