bablou
Walon (Rifondou)Candjî
EtimolodjeyeCandjî
Tayon-bodje latén « balbus » (begyåd).
PrononçaedjeCandjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ba.ˈblu/ /ba.ˈbly/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ba.ˈblu/
- Ricepeures : ba·blou
AddjectifCandjî
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | bablou | bablous |
femrin padrî | bablowe | bablowes |
femrin padvant | bablowe | bablowès |
bablou o. (come addjectif djondrece, todi metou padrî l’ no)
- ki voet brouyî, ki voet dobe.
- Dj' a les oûys tot bablous a cåze do solo.
- tot peté, tot sbaré.
- I dmana bablou, li boke å lådje.
- Leu tchanson rmowe minme l' åme do Diåle; Pus bele ki l' cisse do Råskignoû, C' est ene tchanson ki rind bablou. — A. Gauditiaubois (fråze rifondowe).
SinonimeyeCandjî
peté, sbaré, reyusse, pek, ståmusse; Loukîz a : « ståmusse »
RatourneuresCandjî
- si fé bablou a : drovi les ouys tant k' on voet brouyî.
- Dji m' a fwait tot bablou a cweri.
- esse (tot) bablou :
- esse maké.
- vey des sacwès ki n' egzistèt nén.
- Dji so tot bablou, u cwè?
ParintaedjeCandjî
(minme sourdant etimolodjike)
Sipårdaedje do motCandjî
OrtografeyesCandjî
RatournaedjesCandjî
tot peté, sbaré
vey des sacwès ki n' egzistèt nén
- Francès : avoir la berlue
AdviebeCandjî
bablou (nén candjåve)
- d' ene brouyeye manire.
- Mi coixheure a m' mwin mi fjheut sofri; portant, djel riwaitive tot bablou, come si dj' åreu volou k' ele ni si rfreut måy. — L. Hendschel.
RatourneuresCandjî
- vey (tot) bablou :
- vey brouyî (d' esse sô, d' aveur sitî maké, di braire).
- Cwand Djam ariva-st a Lexhî, å cåbaret des catoize fesses, i veyeut tot bablou: les håyes dansént, les coks et les poyes corént-st evoye, e dobe, sol voye. — M. Hicter (fråze rifondowe).
- Li curé Groyinne a les ouys tot frexhs a ndè vey bablou. — J.-P. Dumont (fråze rifondowe).
- vey ene sacwè k' on croet nén possibe.
- etinde bablou : etinde des sacwès ki n' egzistèt nén.
- Est ç' mi ki sondje? etind dj' bablou?
- vey brouyî (d' esse sô, d' aveur sitî maké, di braire).
d' ene brouyeye manire
- Francès : avec des yeux hagards
vey brouyî
- Francès : voir trouble, voir trente-six chandelles
vey ene sacwè k' on croet nén possibe
- Francès : avoir la berlue
etinde bablou
- Francès : entendre des voix