Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje trouk « zabata », pal voye di l’ arabe « سبّاط » (sabbâT, solé, shabot), adon, parint avou l’ espagnol « zapato » et l’ itålyin « ciabatta ».

Sustantif candjî

singulî pluriyal
savate savates

savate femrin

  1. solé ki n’ tént pus å pî, viye baskete.
    • Ses solés estént puvite des savates ki des cis a cayets. Richard Joelants (fråze rifondowe).
  2. sakêye pantoufe sins talon u avou lm’ talon djus.
  3. lådje plantche k’ on mete dizo on basti po l’ espaitchî d’ efondrer.
  4. (rabaxhanmint) solé.
    • Rifjhoz co ene feye li côp del sinte ôle po-z edoûler Djetrou et dji vs fwais magnî vosse cote, vos savates et vosse bounete a pompon !!! Paul-Henri Thomsin, ratournant "Li vî bleu" da François Walthéry & Raoul Cauvin, 2011 (fråze rifondowe).
  5. måladroete djin.
  6. comere ki court après les omes.

Ratourneures candjî

  1. trinner l’ savate, kitrinner l’ savate, trinner ses savates
  2. ni riyoz nén des må-tchåssîs : i gn a des savates po tertos ; i n’ fåt nén rire des må-tchåssîs : i gn a des savates po tertos
  3. il a ndalé a Paris so ene gade et i nd a rivnou so ene savate : dijhêye po onk k’ a volou cwité s’ viyaedje tot vindant çou k’ il aveut po-z aler el veye, et k’ a rivnou sins ene mastoke.
  4. al Savate : Ôtêye.

Parintaedje candjî

Mots d’ aplacaedje candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

Ratournaedjes candjî

viye pantoufe

Francès candjî

Sustantif candjî

  1. (veyou d’ mwaijhe pårt) viye pantoufe a schape.