Walon (Rifondou) candjî

Dobès rfondowes
ristî   ristou

Etimolodjeye candjî

Bodje « stî », avou l’ betchete « ri- » des viebes

Pårticipe erirece candjî

ristî (nén candjåve)

  1. Pårticipe erirece do viebe del cénkinme troke : "resse"
    • Il a ristî binåjhe.
  2. eployî come pårticipe erirece po "raler".
    • Cwand k' elle a rexhou d' l' ospitå, elle a ristî ovrer on ptit moes amon l' Comandant Lucyin Mahin, Vera.
    • Il a ristî e condjîs avou l' feme (k' i n' est pus avou lu), pu cwand il ont rivnou, il a raploû dé les parints.
    • Tén, nén pus lon k' ir, dj' a ristî al fosse et dji loukive houyî Isi Steinweg (fråze rifondowe).
    • Ça a ristî sins operåcion, et dji n' xhaltêye cåzu pus José Schoovaerts (fråze rifondowe).

Ratournaedjes candjî

viebe "resse"
viebe "raler"