Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Ricomprindaedje honteus di «k' araedje» (dins l' doûce creyance ki lomer on må el pout fé vni).

Prononçaedje candjî

Adviebe candjî

carape (nén candjåve)

  1. rafoircixh li livea d' on viebe.
    • Mins les pezantès trokes, håynêyes e plin solo, loftént l' tcholeur; et l' oujhinete å souke rotéve carape ! Li vén serè bon ! Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
    • . Come di djusse, si on rascodreut ene åjhmince pol Djapon, ça freut rmonter les wangnes carape; mins... i n' fåt nén vinde l' oû k' est co e cou del poye. Lucyin Mahin.
    • Po l' djonne feme, k' esteut carape escourceye sor lu, c' esteut come si l' cir lyi åreut wagué so les spales. Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).

Sinonimeye candjî

carapmint / carapdimint;  Loukîz a : « carapmint »

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Levant

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C8, E209, R13

Ratournaedjes candjî

rafoircixh li livea d' on viebe  Loukîz a : carapmint