Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Sicawaedje di «caboche» (tiesse), calké do picård, lu-minme do bodje «caput» (tiesse); adon droet parint avou l' inglès «cabbage».

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
cabu cabus

cabu omrin

  1. (verdeure) verdeure avou ene grosse tiesse, ki l’ sincieus no, c’ est : Brassica oleracea capitata.
    • Fåt todi arozer les cabus, paski, avou leu grossès tiesses, il espaitchèt l' plouve di raiwer leus raecinêyes.
  2. (nén contåve) amagnî fwait avou cisse verdeure la.
    • El Rûsseye, ti magnives do cabu troes côps par djoû.
  3. (imådjreçmint) (rabaxhanmint) tiesse.
    • Waite a twè ki ça n' ti tome sol cabu.

Mots d’ aplacaedje candjî

    • C’èst dès tièsses di cabu, sovint dès couyoneûs,
      Mins di Lîdje à Tournaî, di Auve jusqu’à Arlon,
      S’ i d’visenut ôtrumint, i n’ sont jamaîs pèneûs
      Do causè ârdimint leû bia linguadje walon
      — Jean-Paul Daussain, Amon nos-ôtes lès walons.

Ratourneures candjî

  1. aveur li tiesse come on cabu (awè ene tiesse come on cabu : aveur le tiesse come on pot (aveur må l' tiesse a cåze di trop di brut).
  2. wårder l' gade et magnî l' cabu

Parintaedje candjî

cabuzete

Sinonimeye candjî

Dizotrins mots candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

sôre di verdeure, Brassica oleracea capitata

Waitîz eto candjî

  Lijhoz l’ årtike cabu so Wikipedia